Inventário das línguas do Brasil
De acordo com uma matéria publicada hoje no Estado de São Paulo, o Iphan (Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional) aprovou a realização de um levantamento das línguas que são faladas no Brasil.
Não conheço o histórico de realização desse tipo de pesquisa por aqui, mas lembro da conferência de abertura do III Seminário Internacional de Fonologia, no ano passado. Nela, a professora Yonne Leite (UFRJ) citou algumas tentativas anteriores de mapear as línguas indígenas brasileiras, que obtiveram resultados conflitantes. Não é difícil imaginar razões para estudos desse porte divergirem, começando pela questão básica de sabermos identificar quando estamos diante de uma variedade de uma língua que já conhecemos ou diante de uma nova língua.
Ainda assim, o novo mapeamento, promovido pelo Iphan, parece ter pretensões maiores. A idéia é contemplar, além das indígenas, línguas afro-brasileiras e de imigrantes, e também as variedades do próprio português (o que contradiz o início da matéria, que diz "à exceção do português").
A notícia me lembrou da primeira conversa que tive com meus alunos do estágio de língua inglesa (8ª série), quando eles se surpreenderam ao saber que há, atualmente, mais de cem línguas espalhadas pelo Brasil, além do português. O levantamento do Iphan vem com um objetivo de promover esse reconhecimento em uma escala maior.

e o livro das línguas brasileiras não conta? teve até fuzuê no congresso, senado, sei lá!
=*
Comment by hires — 30/06/2008 @ 23:45